فیس بوک ایران  ، شبکه اجتماعی تکواژه ها فیس بوک ایران  ، شبکه اجتماعی تکواژه ها
    #showerdrainagechina #showerdrainkitchina #drainforshowerchina #drainforshowerfactory #firstaidbag
    tìm kiếm nâng cao
  • Đăng nhập
  • Đăng ký

  • Chế độ ban đêm
  • © 2025 فیس بوک ایران ، شبکه اجتماعی تکواژه ها
    Về • Danh mục • Liên hệ chúng tôi • Chính sách bảo mật • Điều khoản sử dụng • Đền bù

    Lựa chọn Ngôn ngữ

  • Arabic
  • Bengali
  • Chinese
  • Croatian
  • Danish
  • Dutch
  • English
  • Farsi
  • Filipino
  • French
  • German
  • Hebrew
  • Hindi
  • Indonesian
  • Italian
  • Japanese
  • Korean
  • Persian
  • Portuguese
  • Russian
  • Spanish
  • Swedish
  • Turkish
  • Urdu
  • Vietnamese

Đồng hồ

Đồng hồ

Blog

Duyệt các bài báo

Thị trường

Sản phẩm mới nhất

Các trang

Trang của tôi Các trang được yêu thích

Hơn

Diễn đàn Khám phá Bài viết phổ biến Việc làm Ưu đãi Kinh phí
Đồng hồ Thị trường Blog Trang của tôi Nhìn thấy tất cả

Phát hiện bài viết

Posts

Người dùng

Các trang

Tập đoàn

Blog

Thị trường

Diễn đàn

Việc làm

Kinh phí

علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 yrs
هر که خواهد که مرا دوست شود،
باید از جنس گل رز شود
Giống
Bình luận
Đăng lại
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 yrs
ای دوست به دوستی قرینیم ترا
هرجا که قدم نهی زمینیم ترا
در مذهب عاشقی روا کی باشد
عالم تو ببینیم و نه بینیم ترا
Giống
Bình luận
Đăng lại
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 yrs

مپرس حال مرا روزگارم یارم نیست
جهنمی شده‌ام هیچ کس کنارم نیست
نهال بودم و در حسرت بهار
اما درخت می‌شوم و شوق برگ و بارم نیست
به این نتیجه رسیدم که سجده کردن من
به جز مبارزه با آفریدگارم نیست
مرا ز عشق مگوئید گمشده‌ای است
که هر چه هست ندارم که هر چه دارم نیست
شبی به لطف بیا برمزار من شاید
بروید آن گل سرخی که بر مزارم نیست

image
Giống
Bình luận
Đăng lại
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 yrs
افسوس که بیگاه شد و ما تنها
در دریائی کرانه‌اش ناپیدا
کشتی و شب و غمام و ما میرانیم
در بحر خدا به فضل و توفیق خدا
Giống
Bình luận
Đăng lại
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 yrs
و این گل رز
به عقوبت کدامین گناه
این چنین به خاک افتاد
وقتی دست‌های ما
یکدیگر را
بدرود گفت
به خانه می‌رفت
با کیف و با کلاهی که بر هوا بود
چیزی دزدیدی؟ پدرش گفت
دعوا کردی باز؟ مادرش پرسید
و برادرش کیفش را زیر و رو می‌کرد
در پی آن چیز که در دل پنهان کرده بود
تنها مادر بزرگش دیده بود
شاخه گل سرخی را
در دست فشرده کتاب هندسه‌اش
و خندیده بود
Giống
Bình luận
Đăng lại
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 yrs
از ذکر بسی نور فزاید مه را
در راه حقیقت آورد گمره را
هر صبح و نماز شام ورد خود ساز
این گفتن لا اله الا الله را
Giống
Bình luận
Đăng lại
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 yrs

گل سرخ قصه‌مون با شبنم روی گونه‌هاش
دوباره دل داده بود به دست عاشقونه‌هاش
خونه اون حالا تو یه گلدون سفالی بود
جای یارش چه قدر تو این غریبی خالی بود
یادش افتاد که یه روز یه باغبون دو بوته داشت
یه بهار اون دو تا رو کنار هم تو باغچه کاشت
با نوازشای خورشید طلا قد کشیدن
فصلشون شروع شد و همش به هم می‌خندیدن
شبنمای اشکشون از سر شوق و ساده بود
عکس دیوونگیشون تو قلب هم افتاده بود…

image
Giống
Bình luận
Đăng lại
avatar

نادیا منصوری

قشنگ افرین
Giống
· Đáp lại · 1696237664

Xóa nhận xét

Bạn có chắc chắn muốn xóa nhận xét này không?

علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 yrs
آن دل که شد او قابل انوار خدا
پر باشد جان او ز اسرار خدا
زنهار تن مرا چو تنها مشمر
کو جمله نمک شد به نمک‌زار خدا
Giống
Bình luận
Đăng lại
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 yrs
رز سرخی را که دیروز به دیدار من هدیه آوردی،
ای دوست…
دور از رخ نازنین تو امروز پژمرد…
همه لطف و زیبایی‌اش که حسرت به روی تو می‌خورد
و هوش از سر ما به تاراج می‌برد،
گرمای شب برد…
صفای تو اما، گلی پایدار است
بهشتی همیشه بهار است
گل مهر تو در دل و جان
گل بی‌خزان
گلی تا که من زنده‌ام، ماندگار است …
Giống
Bình luận
Đăng lại
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 yrs

عشق، گل سرخی ست
که به هم هدیه می‌دهیم
بی آنکه
به خشکیدنش بیاندیشیم …
به هنگامی که نفس کشیدن از زندگی کردن
سخت‌تر است گل رزی را بو کن و هرگز نپرس
در این تنگی هوا کو مجال زیستن گل‌های رز
گل رزی که در انتظار تو
بر دست هایم پژمرد
دیگر مرا در هیچ بهاری بیاد نمی‌آرد
مرا که تکرار می‌شوم
همواره
در نم نم باران‌های بی کسی
از گل‌های سرخم
خواسته بودم
تا آمدن تو
پژمرده نشوند
از گل‌های سرخم که
اکنون جز عطر غریبشان
در دستان باد
چیزی دیگری
به خاطر نمی‌آورم

image
Giống
Bình luận
Đăng lại
Showing 978 out of 1898
  • 974
  • 975
  • 976
  • 977
  • 978
  • 979
  • 980
  • 981
  • 982
  • 983
  • 984
  • 985
  • 986
  • 987
  • 988
  • 989
  • 990
  • 991
  • 992
  • 993

Chỉnh sửa phiếu mua hàng

Thêm bậc








Chọn một hình ảnh
Xóa bậc của bạn
Bạn có chắc chắn muốn xóa tầng này không?

Nhận xét

Để bán nội dung và bài đăng của bạn, hãy bắt đầu bằng cách tạo một vài gói. Kiếm tiền

Thanh toán bằng ví

Thông báo Thanh toán

Bạn sắp mua các mặt hàng, bạn có muốn tiếp tục không?

Yêu cầu hoàn lại