فیس بوک ایران  ، شبکه اجتماعی تکواژه ها فیس بوک ایران  ، شبکه اجتماعی تکواژه ها
    #showerdrainagechina #showerdrainkitchina #drainforshowerchina #drainforshowerfactory #firstaidbag
    고급 검색
  • 로그인
  • 등록하다

  • 야간 모드
  • © {날짜} {사이트 이름}
    에 대한 • 예배 규칙서 • 문의하기 • 개인 정보 정책 • 이용약관 • 환불금

    고르다 언어

  • Arabic
  • Bengali
  • Chinese
  • Croatian
  • Danish
  • Dutch
  • English
  • Farsi
  • Filipino
  • French
  • German
  • Hebrew
  • Hindi
  • Indonesian
  • Italian
  • Japanese
  • Korean
  • Persian
  • Portuguese
  • Russian
  • Spanish
  • Swedish
  • Turkish
  • Urdu
  • Vietnamese

보다

보다

블로그

기사 찾아보기

시장

신규 품목

페이지

내 페이지 좋아요를 누른 페이지

더

법정 탐구하다 인기 글 채용 정보 제안 자금
보다 시장 블로그 내 페이지 모두 보기

발견하다 게시물

Posts

사용자

페이지

그룹

블로그

시장

법정

채용 정보

자금

علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 년
بنام عزیزِ عزیزتر زِ جان باسمِ شهِ بی مثالِ لسان
فروغِ فروغان شهِ جاودان تهی از غروب و طلوعِ عیان
نمایش قدرت لایزال و عهد گرفتن از جدِ بشر توسط خالق ، مبینِ رسالت انسان است، رسالتی که بنیان عقد است و عقد تعهد لازم الاجرا،
처럼
논평
공유하다
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 년
من بارها از این مارهای خیز برداشته ، زهر خورده ام.
طعم داغ طعنه های تند و بوی حماقت میداد .
هضم آنهمه بی مهری ، مشمئز کننده بود
اما کشنده نبود.
من دریافته ام ، زهرِ آن مارهایِی که زیر خاک پنهان شده اند ، کشنده است . زهرِشان شبیه دروغ است
처럼
논평
공유하다
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 년
کجایی ای رفیق رفته در نابود،من اینک در میان شهر بی دروازه قلبت به دنبال رهایی از تو می گردم.کجای قصه مبهم بود؟
وشاید خواب می بینم ،گمانم باز می گردم.که هستی در وجود من؟
من آن تنها سوار خسته از راهم.تماشا کن،من آن فصل جدایی در میان مرد ونامردم،
처럼
논평
공유하다
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 년
ای مار هزار پیچِ تفتیده
به آتشِ تهی مغزان
وی گنج نهفته بر سینه ی کویر
روزگاری میخروشیدی
و بر دشتها و کشتزارها میچمیدی.
چگونه مردنت را باور کنم زنده رود( 1 ) بی همتا
처럼
논평
공유하다
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 년
گر پله‌ای باشد به عمق ترس و وحشت، و سقفی شکننده تر از عهدهایم، زمینی گسستنی تر از بندهایم، و فضایی غمگین‌تر از شِکوِه‌هایم
همه با پا پیمایم و پناه گیرم، قدم گذارم و بر دوش کشم.
مرا گاه با اسم آینده ترسانند، گاه بگویند گذشته در کمین توست.
처럼
논평
공유하다
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 년
مام می ای بهترینم،، شور وعشق آخرینم، عشق توباشد مرابس، مهرتو گشته عجینم، بازکن اغوش گرمت،،
سر نهم بر خاک گرمت، هرچه دارم از تو دارم، ای خدای روی زمینم، باتوشادم باتو خندان،، باتو همواره، چو باران، مهر تاییدت مرابس،
گشته خاکت بستر من،
خسته وزخم ...
처럼
논평
공유하다
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 년
گفت : ترس وجودم رو گرفته انگار زیادی شوخی گرفتم کار این دنیام رو . دارم با واقعیت اعتقادم به دین و تکلیف و وظایف شرعیم بازی میکنم .
این اعتقادی که من دارم برای دلخوش کردن خودم و یه مقدار هم برای ریا و چشم مردمه .
처럼
논평
공유하다
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 년
فرصت نو شدن اینبار به من سر زده است،بین مقصود سفر و نگاهم انگار مجلسی بر پا شد.مرغ حق پر زده است،چشم شب ،روشن از این موهبت سر زدگی در خواب است.
تو بیا سوی صمیمیت پاک،چشمه روشن یک خوشه تاک،در میان من وتو خنده تلخ بلوط طعم این واقعه را خواهد داد.سرخی ...
처럼
논평
공유하다
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 년
یک دست گلاب و یک دست..
نیم شب است..گوشه ی پرده را بالا زدم .
دوباره خواب از چشمم پریده
و هوش از سرم.نوزاد همسایه همچنان
میگرید.هنوز کیسه زباله آنطرف خیابان
در سوز سرما خش خش به راه انداخته.
باز صدای گربه ای می آید گرسنه..
کتابهای روی میز ...
처럼
논평
공유하다
علیرضا عباسی
علیرضا عباسی  
2 년
من تنها هستم اما افسرده نه . من تنها هستم اما زندانی نه. من تنها هستم اما متنفر نه من تنها هستم اما غمگین نه. من تنها هستم ، اما خندانم اما سرحالم اما بانشاطم اما زنده ام زنده با امید، با شور، با عشق. عشق به خودم، به زندگی، به خلقت. من تنها هستم اما ...
처럼
논평
공유하다
Showing 937 out of 1898
  • 933
  • 934
  • 935
  • 936
  • 937
  • 938
  • 939
  • 940
  • 941
  • 942
  • 943
  • 944
  • 945
  • 946
  • 947
  • 948
  • 949
  • 950
  • 951
  • 952

제안 수정

계층 추가








이미지 선택
계층 삭제
이 계층을 삭제하시겠습니까?

리뷰

콘텐츠와 게시물을 판매하려면 몇 가지 패키지를 만드는 것부터 시작하세요. 수익화

지갑으로 지불

결제 알림

항목을 구매하려고 합니다. 계속하시겠습니까?

환불 요청